Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SpongeForum. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lies bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Nö, aber dennoch fällt es mir auf, dass Nickelodeon in letzter Zeit einfach nur die meisten Titel 1:1 übersetzt und zum Beispiel in der 9. Staffel auch kreativer war bei der Titelvergabe (Sei nicht der Rache Diener, Schmutz, wo ist dein Stachel?, Ball oder Bob? etc.). Aber so sind die neuen Titel vielleicht auch besser, da man hier nicht so viel falschn machen kann. Bei der b-Episode ist das wiederum nicht so, da kommt dann wieder das mit Kunst und Krabbe, was mir auch eingefallen ist.Also der Titel von 214a ist doch nun wahrlich nichts, was einen überraschen sollte. Das ist doch der absolut naheliegendste Titel, oder würdest du auch kritisieren, dass z. B. Plankton! und Texas bei uns wie in den USA heißen?
Viel schlimmer finde ich da schon den Titel von 214b, immerhin ist der Aufbau genau wie bei 148a, Kunst und Krabbe.
so wie das da vom Zeitplan aussieht (15 Minuten eingeplant) wird aber wohl nur eine Episode gezeigt
so wie das da vom Zeitplan aussieht (15 Minuten eingeplant) wird aber wohl nur eine Episode gezeigt
Dieser Beitrag wurde bereits 3 mal editiert, zuletzt von »Agentfabi« (19. August 2017, 21:44)
Was für einen Weg?
Gut, dass ich Nicktoons habe